Let's hope no one spoils that ...
今天最好是沒有人來搞破壞 ... (邪惡壞壞的笑)
I'm gonna be nice tonight. I've changed.
我今晚會做個好人。我已經改過向善了。
I don't know how he does it. I really don't.
我不知道他是怎麼做到的。我真的不知道。
He reminds me of my Nan.
他讓我想到我阿嬤。
Shut up I don't care ~~
我才不在意呢。 (拉長音)
當然,也許這樣的語言風格不一定適合使用在日常生活中,但是在特殊的場合(例如影片中眾星雲集的金球獎頒獎典禮),由特別有舞台魅力的人說出,是能夠帶來特殊「笑」果的。多聽聽不同的語言風格,其實也讓自己的生活與想法更豐富! 😁
相較之下,美國總統歐巴馬與第一夫人蜜雪兒歐巴馬的談話風格,可就明顯感到正向、正派許多囉!或許這也是職業所造成的影響吧!這樣的比較是不是也很有趣呢?同樣是英文,不同的人說出口的感覺,卻差這麼多! 😁😁
沒有留言:
張貼留言